Уникальный проект музея: День в истории Кубани

Краснодар

Гимназическая 67

«Язык, похожий на птичий…»

24 октября 2019г. в этнографическом музее в п. Лазаревское, отделе музея истории города-курорта Сочи, состоялся тематический вечер, посвященный адыгскому языку «Язык, похожий на птичий…».

Вечер прошел в рамках мероприятий, посвященных Году языков коренных народов в России. По решению ООН 2019 год объявлен Международным годом языков коренных народов. В России план проведения года включает в себя более 700 мероприятий, которые посвящёны проблемам изучения, сохранения и преподавания коренных языков, как в России, так и за её пределами. Организация ЮНЕСКО сообщила, что 2500 из 6900 языков мира находятся под угрозой исчезновения. Среди них и языки народов Северного Кавказа, в том числе адыгский язык.

Участниками вечера стали учащиеся 5-10 классов школы №90. Вовлеченные в диалог, ребята не только узнали о значении языка, как феномене культуры, и его функциях в культуре любого народа, но и с интересом рассуждали и анализировали свой лингвистический багаж, размышляли над тем, как язык формируется и как он определяет мироощущение человека.

Школьники узнали об истории создания адыгской письменности. Почти 100 лет адыгские и русские ученые и просветители пытались найти форму буквенного обозначения сложных звуков адыгского языка. В своей истории адыгская письменность имела как арабскую (ХIХ в.), так и латинскую графику (с 1926). В 1938 году букварь был переведен на кириллицу. В фондах этнографического музея хранятся редкие издания 1930-х годов, написанные на адыгском языке с использованием латинской графики. В современном адыгском алфавите 66 букв, из них 7 гласных и 57 согласных. Именно из-за невероятной сложности и уникальности фонетики, букв в адыгском языке больше, чем в русском алфавите.

В завершении вечера участникам предложили поработать с толковыми словарями разных изданий, этимологическим словарем адыгского языка и словарем топонимов российского Причерноморья.